| ご来訪ありがとうございます。初めての方は「はじめに」をご覧ください。 変換表
[第三段 空蝉(うつせみ)の寝所に忍び込む](35)まことに、このような身分の女には、それなりの生き方がございます」と言って、このように113312三なことをなさっているのを、深く思いやりがなく嫌なことだと思い込んでいる様子も、なるほど気の毒で、121013132四がするほど立派な態度なので、「おっしゃる身分身分の違いを、まだ知りません、初めての事ですよ。かえって、わたしを普通の人と同じように思っていらっしゃるのが残念です。自然とお聞きになっているようなこともありましょう。むやみな好色心は、まったく持ち合わせておりませんものを。20414024三からの214044140四でしょうか、おっしゃるように、このように軽蔑(けいべつ)されいただくのも、当然なわが惑乱を、自分でも不思議なほどで」などと、真面目(まじめ)になっていろいろとおっしゃるが、まことに類ない(たぐいない)ご立派さで、ますます打ち解け申し上げることが辛く思われるので、無愛想な気にくわない女だとお見受け申されようとも、そうしたつまらない女として押し通そうと思って、ただそっけなく身を2261.52234四いた。人柄がおとなしい性質なところに、無理に気強く張りつめているので、しなやかな竹のような感じがして、さすがにたやすく手折れそうにもない。本当に辛く嫌な思いで、無理無体なお気持ちを、何とも言いようがないと思って、泣いている様子など、まことに哀れである。気の毒ではあるが、逢わ(あわ)なかったら心残りであったろうに、とお思いになる。気持ちの晴らしようもなく、情けないと思っているので、「どうして、こうお嫌いになるのですか。思いがけない10324三こそ、前世からの因縁だとお考えなさい。
〰 おもしろ「ことば変換」〰 左下「れんじろう」内に下の文をコピペし語を選択後、変換ボタンを押して読んでみよう。変換語によっては面白いですよ。 【現代語訳】 光る源氏 十七歳夏の参議(宰相)兼近衛中将時代の物語 第二章 女性体験談 [[第三段 空蝉(うつせみ)の寝所に忍び込む] (35)まことに、このような身分の女には、それなりの生き方がございます」と言って、このように無体なことをなさっているのを、深く思いやりがなく嫌なことだと思い込んでいる様子も、なるほど気の毒で、気後れがするほど立派な態度なので、「おっしゃる身分身分の違いを、まだ知りません、初めての事ですよ。かえって、わたしを普通の人と同じように思っていらっしゃるのが残念です。自然とお聞きになっているようなこともありましょう。むやみな好色心は、まったく持ち合わせておりませんものを。前世からの因縁でしょうか、おっしゃるように、このように軽蔑(けいべつ)されいただくのも、当然なわが惑乱を、自分でも不思議なほどで」などと、真面目(まじめ)になっていろいろとおっしゃるが、まことに類ない(たぐいない)ご立派さで、ますます打ち解け申し上げることが辛く思われるので、無愛想な気にくわない女だとお見受け申されようとも、そうしたつまらない女として押し通そうと思って、ただそっけなく身を処していた。人柄がおとなしい性質なところに、無理に気強く張りつめているので、しなやかな竹のような感じがして、さすがにたやすく手折れそうにもない。本当に辛く嫌な思いで、無理無体なお気持ちを、何とも言いようがないと思って、泣いている様子など、まことに哀れである。気の毒ではあるが、逢わ(あわ)なかったら心残りであったろうに、とお思いになる。気持ちの晴らしようもなく、情けないと思っているので、「どうして、こうお嫌いになるのですか。思いがけない逢瀬(おうせ)こそ、前世からの因縁だとお考えなさい。 |