ご来訪ありがとうございます。本ブログが初めてであれば、「はじめに」をお読みください。 変換表
(18)そこがこの計画全体の1141114三なのだから。あの執念深い性格からして、自分の仕掛けを見届けに来ることは、間違いないと確信していた。」「だがその面は、ホームズ――死人じゃないか?」「まる三日の断食で美しい顔はないよ、ワトソン。大半は海綿でほとんど元通りだ。額にはワセリン、目にはベラドンナ、1101022444四には紅、唇の周りには蜜蝋を薄くつけて乾かす。これで思った通りの効果が生み出せる。仮病という主題で、僕もときどき小論文でも書いてみたくなる。時折挟んだ銀貨や牡蠣といった脱線話は、譫言(うわごと)と思わせるのには覿面(てきめん)だ。」「しかし、なぜ近寄らせてくれなかったのだ、本当は1114024140四しないんだろう?」「聞くまでもないことだ、ワトソンくん。僕が君の医者としての腕を信用してないとでも? いくら何でも、君のめざとい診察にかかれば、死にかけだなんて思ってもらえそうにない。弱っているとはいえ、脈も体温も正常なのだ。四ヤードはないと21111124三ない。失敗したら誰がスミスを13441二へ追い込む? ああ、ワトソン、その箱には手も触れていない。見ればわかると思うが、開けると横から毒蛇の牙よろしく発条が強く飛び出す。これと似た仕掛けで哀れサヴィッジは、あの11222233四との財産争いのために死に追いやられた。そもそも僕宛の郵便物はご存じの通り様々だから、届くものはどんな荷物でも多少警戒している。とはいえ、思った通りだ。策略にはまったと見せかければ、油断して自白させらせる。一芝居、真の芸術家のなせる技をもって、打って差し上げた。ありがとう、ワトソン、まだ外套を自分では着られなくて。警察署の用事が済んだあとでも間に合いそうだから、シンプソンズで栄養のあるものでもどうかな?」
〰 おもしろ「ことば変換」〰 左下「れんじろう」内に下の文をコピペし語を選択後、変換ボタンを押して読んでみよう。変換語によっては面白いですよ。 (18)そこがこの計画全体の要(かなめ)なのだから。あの執念深い性格からして、自分の仕掛けを見届けに来ることは、間違いないと確信していた。」「だがその面は、ホームズ――死人じゃないか?」「まる三日の断食で美しい顔はないよ、ワトソン。大半は海綿でほとんど元通りだ。額にはワセリン、目にはベラドンナ、頬骨には紅、唇の周りには蜜蝋を薄くつけて乾かす。これで思った通りの効果が生み出せる。仮病という主題で、僕もときどき小論文でも書いてみたくなる。時折挟んだ銀貨や牡蠣といった脱線話は、譫言と思わせるのには覿面(てきめん)だ。」「しかし、なぜ近寄らせてくれなかったのだ、本当は感染しないんだろう?」「聞くまでもないことだ、ワトソンくん。僕が君の医者としての腕を信用してないとでも? いくら何でも、君のめざとい診察にかかれば、死にかけだなんて思ってもらえそうにない。弱っているとはいえ、脈も体温も正常なのだ。四ヤードはないと騙せない。失敗したら誰がスミスを罠へ追い込む? ああ、ワトソン、その箱には手も触れていない。見ればわかると思うが、開けると横から毒蛇の牙よろしく発条が強く飛び出す。これと似た仕掛けで哀れサヴィッジは、あの怪物との財産争いのために死に追いやられた。そもそも僕宛の郵便物はご存じの通り様々だから、届くものはどんな荷物でも多少警戒している。とはいえ、思った通りだ。策略にはまったと見せかければ、油断して自白させらせる。一芝居、真の芸術家のなせる技をもって、打って差し上げた。ありがとう、ワトソン、まだ外套を自分では着られなくて。警察署の用事が済んだあとでも間に合いそうだから、シンプソンズで栄養のあるものでもどうかな?」 アーサー・コナン・ドイル Arthur Conan Doyle 東健而訳 大久保ゆう改訳 上の文のことばの意味を調べたい人は、その部分をコピーしたままGoogleボタンを押し、検索枠にペーストしてください。 |