ご来訪ありがとうございます。本ブログが初めてであれば、「はじめに」をお読みく
(20)「うむ、バークリ夫人が1261332にあるとわかれば、またあなたにお願いをせねばならぬやも。」「その場合はもちろん私の方から。」「ですがそのとき以外は、死人に11332打つ必要もありません、10213233な行いをしたとはいえ。少なくともあなたは満足しておられる。あの男が三〇年日々おのれの邪(よこしま)な行為に良心をひどく痛めていたとお知りになったのですから。ああ、通りの向かいにマーフィ大佐が歩いて。ここで失礼を。昨日以降の2214034140が知りたいもので。」 私たちは大佐が11214を曲がらないうちに追いついた。「やあ、ホームズさん。」と大佐は言った。「もうお聴きですか、この騒ぎ、みな何でもなかったですな。」「ほほう。」「検死が先ほど終わりまして、医者の所見によれば、間違いなく死因は卒中ですと。まったくあっさりした事件でしたな、結局。」「いや実につまらない。」とホームズは1101104113。「行こう、ワトソン、これ以上オールダショットにいる必要がなくなったようだ。」「ひとついいかい。」と駅へと向かいながら私は言った。「旦那の名前がジェイムズで、もうひとりがヘンリだとすると、デイヴィドという話は何だったんだ?」「その一言だ、ワトソンくん、すべての顛末はそれでわかったはずなのだ。僕が君の書きたがるような理想の推理家だとすればね。あれは間違いなく、なじる言葉だ。」「なじる?」「うむ、デイヴィド、つまり旧約で言うダビデは時折やや道を外れる。それにほら、一度などはジェイムズ・バークリと同じ種類のものだ。ウリヤとバト・シェバの挿話は覚えているね? 僕の聖書の知識はやや錆びついたおそれありだが、サムエル前書か後書かに、その話が見つかるはずだ。」
〰 おもしろ「ことば変換」〰 ![]() 左下パーツ枠内に下の文をコピペし、好きな語を選択後、変換ボタンを押してみよう。変換語によっては面白いですよ。 (20)「うむ、バークリ夫人が窮地にあるとわかれば、またあなたにお願いをせねばならぬやも。」「その場合はもちろん私の方から。」「ですがそのとき以外は、死人に鞭打つ必要もありません、卑劣な行いをしたとはいえ。少なくともあなたは満足しておられる。あの男が三〇年日々おのれの邪(よこしま)な行為に良心をひどく痛めていたとお知りになったのですから。ああ、通りの向かいにマーフィ大佐が歩いて。ここで失礼を。昨日以降の進展が知りたいもので。」 私たちは大佐が角を曲がらないうちに追いついた。「やあ、ホームズさん。」と大佐は言った。「もうお聴きですか、この騒ぎ、みな何でもなかったですな。」「ほほう。」「検死が先ほど終わりまして、医者の所見によれば、間違いなく死因は卒中ですと。まったくあっさりした事件でしたな、結局。」「いや実につまらない。」とホームズは微笑む。「行こう、ワトソン、これ以上オールダショットにいる必要がなくなったようだ。」「ひとついいかい。」と駅へと向かいながら私は言った。「旦那の名前がジェイムズで、もうひとりがヘンリだとすると、デイヴィドという話は何だったんだ?」「その一言だ、ワトソンくん、すべての顛末はそれでわかったはずなのだ。僕が君の書きたがるような理想の推理家だとすればね。あれは間違いなく、なじる言葉だ。」「なじる?」「うむ、デイヴィド、つまり旧約で言うダビデは時折やや道を外れる。それにほら、一度などはジェイムズ・バークリと同じ種類のものだ。ウリヤとバト・シェバの挿話は覚えているね? 僕の聖書の知識はやや錆びついたおそれありだが、サムエル前書か後書かに、その話が見つかるはずだ。」 アーサー・コナン・ドイル Arthur Conan Doyle 三上於菟吉訳 大久保ゆう改訳 上の文のことばの意味を調べたい人は、その部分をコピーしたままGoogleボタンを押し、検索枠にペーストしてください。 |